Eredan iTCG BrasileiroEredan iTCG DeutschEredan iTCG EspañolEredan iTCG ItalianoEredan iTCG FrançaisEredan iTCG English
Nous sommes actuellement le 18 Avril 2024, 09:14
Publier une réponse Page 5 sur 24   [ 233 message(s) ]
Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 24  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 28 Mars 2013, 14:51 
Marchand

Inscription : 05 Février 2013, 22:24
Message(s) : 317
na carta visão de cheksathet tá escrito:
"...seu personagem sofre 3 pontos de vida..."

tem duas opções, não sei qual é a descrição correta
sofre 3 pontos de dano direto (essa é a descrição da imagem que aparece aqui no fórum)
perde 3 pontos de vida


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 28 Mars 2013, 15:48 
Aventurier

Inscription : 06 Février 2013, 21:54
Message(s) : 74
Citer :
na carta tá escrito:
"...seu personagem sofre 3 pontos de vida..."


Corrigido.


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 30 Mars 2013, 15:41 
Vénérable
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Février 2013, 20:51
Message(s) : 687
A carta diz corrente mago ou clerigo,mais n existem magos runicos x=

_________________
Seja semprer voce mesmo,pois ou somos nos mesmos ou nao somos coisa alguma.


BDT!


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 30 Mars 2013, 15:55 
Duelliste
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 05 Février 2013, 21:58
Message(s) : 48
fillipe1234567 a écrit :
A carta diz corrente mago ou clerigo,mais n existem magos runicos x=

Isso é simples filipe, essa carta foi dispotada pelos Runicos e pelos Piratas na batalha das guildas, como os caras da Ferrik não sabiam quem iria ganhar colocaram logo na descrição as 2 castas ;)

_________________
I'm back!


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 30 Mars 2013, 16:25 
Golem
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Février 2013, 21:04
Message(s) : 890
Avalonio a écrit :
fillipe1234567 a écrit :
A carta diz corrente mago ou clerigo,mais n existem magos runicos x=

Isso é simples filipe, essa carta foi dispotada pelos Runicos e pelos Piratas na batalha das guildas, como os caras da Ferrik não sabiam quem iria ganhar colocaram logo na descrição as 2 castas ;)

E Alem Disso a corrente ainda existe,se usar runificação,ensinamento em um mago mercenario a utilidade continua.

_________________
Tópicos Que Podem Ser Uteis
Guia de Evolução das cartas
Guia - [Ganhando Cristais]
Modo Aventura - [Guia de Batalha Contra os BOSS]
A Vida é uma droga.


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 30 Mars 2013, 16:30 
Vénérable
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Février 2013, 20:51
Message(s) : 687
codydet a écrit :
Avalonio a écrit :
fillipe1234567 a écrit :
A carta diz corrente mago ou clerigo,mais n existem magos runicos x=

Isso é simples filipe, essa carta foi dispotada pelos Runicos e pelos Piratas na batalha das guildas, como os caras da Ferrik não sabiam quem iria ganhar colocaram logo na descrição as 2 castas ;)

E Alem Disso a corrente ainda existe,se usar runificação,ensinamento em um mago mercenario a utilidade continua.

Ainda acho q deviam mudar a descrição,pos a guerra ja acabou
A vei fala serio,QUEM VAI USAR RUNIFICAÇÃO NO CIRAMOR ¬¬ (ou no lucyan) e ensinamento.

_________________
Seja semprer voce mesmo,pois ou somos nos mesmos ou nao somos coisa alguma.


BDT!


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 30 Mars 2013, 17:27 
Marchand
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Février 2013, 17:00
Message(s) : 364
A questão não é quem vai usar e sim se é possível usar. Um tcg tem que ter estratégias diferentes.


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 01 Avril 2013, 22:02 
Vénérable

Inscription : 04 Février 2013, 17:55
Message(s) : 796
No lvl 3 estah esp. ou def. para cada qdo na verdade eh por cada guemelite ( insira elemento) aliado.


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 09 Avril 2013, 06:43 
Marchand
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 08 Février 2013, 04:44
Message(s) : 413
Não sei dizer se é erro de traduçao ou um bug mesmo mas espero que seja tradução

Nos troféus De Dracônia e Do Circo está mostrado que são dez personagens mas só é mostrado nome de nove personagens. As imagens estão aí:

Image

Image

_________________
O Passado Completo, o Presente Contínuo e o Futuro Indeterminado. Tudo constará em uma biblioteca. Onde será o centro das emoções, onde até Eredan e Aelle se divertirão.

Rise Of Apocalypse


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduções
Message Publié : 09 Avril 2013, 14:10 
Guémélite
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Février 2013, 23:45
Message(s) : 130
yanraphael a écrit :
Não sei dizer se é erro de traduçao ou um bug mesmo mas espero que seja tradução

Nos troféus De Dracônia e Do Circo está mostrado que são dez personagens mas só é mostrado nome de nove personagens. As imagens estão aí:

Image

Image


Tradução mesmo, o personagem que está faltando nos Zil é o Espectro.


Haut
 Hors-ligne Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier une réponse Page 5 sur 24   [ 233 message(s) ]
Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 24  Suivant


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 4 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  
cron

Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB